E. L. Doctorow: Billy Bathgate (Billy Bathgate)
Traducció de Maria Iniesta i Agulló
Edicions de 1894, gener del 2011
ISBN 978-84-82440-55-9
Valoració: 3
Un noi d’uns 15 anys molt viu i amb alta capacitat d’observació entra a formar part de la banda del mafiós Dutch Schultz (personatge real) just a l’inici de la seva decadència: assetjat pel fisc, amb diversos enemics que estan literalment a matar amb ell, però encara fort en el negoci manipulat del joc i amb clients captius des de l’època de la llei seca, tot i que aquesta ja ha estat abolida.
En els mesos que dura la coŀlaboració el noi viu l’assassinat d’un coŀlaborador i antic soci, la manipulació descarada d’un jurat i, finalment, la caiguda de la totalitat de la banda per mètodes expeditius; ell salva la pell gràcies a una mica de sort i habilitat.
Escrita com relat del noi, molts anys més tard dels fets, quan ha esdevingut un ciutadà respectable. Combina, com totes les altres obres que he llegit de Doctorow, fets reals amb personatges no famosos (en aquest cas, el protagonista). Molt detallista, transporta el lector a l’ambient del primer terç del segle XX.